2011年2月25日 星期五

In Pursuit of a Master

20110224 945pm, Yin & Pranayama, Prathap Sankaralingam

P的分享總是這樣開始的。

有某學生,問他某問題,他想起了他也曾經問過同樣的問題,而他的老師說了以下的故事。

有同學想參加師資訓練課程,要從荷包掏出各把萬台幣之際,赫然發現:哇賽!怎麼有這麼多學校、這麼多派別可以選?

他/她不禁疑惑,

- 到底要去那個學校才好?
- 誰人才是真正的一代大師?
- 印度真的有這麼多派,這麼多選擇嗎?
- 還是我們都被西方人以商業手法操弄了?

P說,你在台灣台灣看到的,還不算多。
在印度,人人都說自己是大師,一條巷子就有兩家瑜珈教室。
可不要以為我們印度,出產的僅有軟體工程師,你認為印度有多少工程師,印度就有這麼多的瑜珈大師。

曾經,有個男人,決心要尋找到他的大師,自此追隨師父。
經過了一番尋覓後,他找到了。
只可惜師父卻在病榻上,奄奄一息。
男人著急了,直說:「師父,我好不容易找到你了,現在你卻要走了。我可怎辦才好?去哪裡再找個師父?」
大師說:「你會找到的。你將會花上很長的時間,找到你的大師。他會是一位 有著長長鬍鬚和皺紋的老人。當你找到他時,他會正好端著蓮花坐姿。」

語畢,氣也斷了。

男人,傷心之餘毅然決然開始了他的尋師冒險記。

尋尋覓覓 冷冷清清

一日,他坐在池塘邊,
回想著過去的日子,
整整找了25年,1/4個世紀。
沿途中,他遇到了許多貴人,教導他寶貴的課程,但始終沒能找到心中的大師。
他思索著 該是放棄的時候了,一邊漫不經心地 朝池塘裡丟石子。

過了一會兒,
手停了,漣漪也止了。
向晚時分,池水平靜如明鏡。

剎時間,
在水中,他看到了自己的影像。
正是個,鬍鬚長,臉上有皺紋的老人,端坐在蓮花坐姿。

他笑了。

Swami Ramana說,
你,永遠是自己的大師。
但這句話,不是經由別人告訴你 就能促成的。
你還需要親身去體驗,藉著行動來落實。

「探尋」,不僅為了「找到」,也為「過程本身」。
「旅行」,不僅為了「目的地」,也為沿途的美麗或醜陋。

當你心中燃著火(agni),帶著求知的動機 上路。
到頭來,沒有什麼是真實的或絕對的。

真理,其實已悄悄到來,了然在己心。

與各位瑜友分享。

2011年2月18日 星期五

Drop the Mind

20110217 945pm, Yin & Pranayama, Prathap Sankaralingam

常聽到,瑜珈是身心靈三者結合。(body, mind, and soul)
一代宗師swami Ramana Maharishi 卻說,「心智」(mind),阻隔在身體與靈魂中間。唯當你放下心智(drop the mind),身體與靈魂才得而為一。

學習瑜珈體式的技巧、邏輯、知識,這些固然都很好,
然而,「心智」有一個習慣。他習慣抓取、收集知識,累積著,像狗啃著骨頭捨不得放。
那天我看一片瑜珈的DVD。正在講三角式。
示範的人維持三角式這動作約有3分鐘,講解的人已經歸納出做20個三角式時應注意的重點。

使用這些技巧進入體式,固然很好,但切勿讓它們掌控了全場,而忘掉用身體去感覺、用靈魂去領受。如果你每次體位法的練習,只專注在技巧的落實,就如同一位勤奮的讀者,反覆徘徊於修辭格律文法間,卻忘了閱讀的樂趣,有時可單純到 就是享受抑揚頓挫而已,就是好聽。(不然你想怎樣?)

佛陀的弟子欲步行至隔村。
行進中,路過一池塘。
一女溺,驚叫求救。
大師兄謹守不可碰觸女體的誡律,充耳不聞。
師弟孰不可忍,躍身入水,將女孩救上岸邊。
歸隊。
蹊著草鞋,啪搭啪搭前進。
一路上,師兄越想越不對:師弟怎麼就當場破了規矩,觸碰異體呢?
數日後,終於忍不住找了師弟對質。

師弟說:
「我四天前就放下她了,師兄,你怎麼到現在還沒放下?」

Ramana Maharishi說,瑜珈的真理是
練習的時候,試著放下「心智」(drop the mind),多一點心領神會,試著多用身體去感覺,多用心靈去領受。
這樣你才能更讓瑜珈走進你,更貼近這們古老哲學與智慧想要跟你分享的一切。

OM

與各位瑜友共勉之。

2011年2月15日 星期二

你是「喜歡」還是「愛」?

20110214 630pm, Valentine's Day Special Workshop,  Prathap Sankaralingam


今天是情人節,老師要跟大家分享「喜歡」&「愛」。


在印度語中,「喜歡」&「愛」分別是兩個不同的動詞,表現上似乎只是程度強烈的分別,其實兩者是很不同的。
「喜歡」:是主觀意識的。
我喜歡你,因為你同意我的想法。<--> 我不喜歡你,因為你不同意我的想法。
我喜歡你,因為你跟我合得來。<--> 我不喜歡你,因為你跟我合不得來。
我喜歡你,因為你是我的菜。 <--> 我不喜歡你,因為你不是我的菜。
「喜歡」,反應的是「自我」,(我執)(ego),是以"自己"為出發點。


「愛」:則是接受與包容。我愛"無論怎樣"的你。
愛他,就愛真實、赤裸的他。 
不論外在、條件、心情、貧富、美醜。
          自己生的小孩,怎麼看就是全世界最美的天使,因為你愛他/她(鄰居的那能比?)。

對待我們周遭的人,想想你是「喜歡」還是「愛」呢?

與各位瑜友共勉之。

I miss you, but I love you more

I still keep your bottle of shampoo, 
as if it would help preserve a piece of your touch, 
as if it would bring us closer, 
as if you’ve never left, 


 I sometimes put my shampoo next to yours; 
that helps make myself believe you’re still here, 
just out in the balcony for a smoke, 
or in the kitchen, 
or just simply not home,
So I will feel better, 
when I really miss you, when I really need you.

想你,但是我更愛你

2011年2月12日 星期六

Sous le Ciel de Paris

周六早上做了體檢,
小雨中一路從仁愛醫院走回家

洗衣, 午睡,
翹了Ashtanga
晚上計畫要看的表演也沒去

室友出差,
一人獨自窩在大大的公寓
全天飲食都靠微波餐解決

看完了偵探小說
有點怕怕的
家裡的燈全打了
突然覺得有點孤單
很久沒有這樣感覺了

大冷天吃著冰淇淋 亂轉電視
突然一陣熟悉的旋律吸引著我
不知曾在何處聽到這首歌
之後常變成掛在嘴上悶哼
不知道歌名 也不懂歌詞
就是喜歡

現在讓我找著了
開心
今晚應該又能滿足的度過了










Sous le Ciel de Paris 巴黎天空下
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下 

S’envole une chanson 飄蕩著這樣一首歌
Hum Hum 嗯…嗯
Elle est née d’aujourd’hui 它今天誕生於
Dans le cœur d’un garcon 一個男孩的心中
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Marchent des amoureux 一對對的情侶們散著步
Hum Hum 嗯…嗯
Leur bonheur se construit 他們幸福洋溢
Sur un air fait pour eux 由於這首為他們而寫的歌

Sous le pont de Bercy 在貝西橋下
Un philosophe assis 坐著一位哲學家
Deux musiciens quelques badauds 兩個音樂家還有幾個觀眾
Puis les gens par milliers 漸漸地,人愈來愈多

Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Jusqu’au soir vont chanter 夜幕降臨後
Hum Hum 嗯…嗯
L’hymne d’un peuple épris 人們唱起他們熱愛的頌歌
De sa vieille cite 關於這座古老的城市

Près de Notre Dame 在聖母院旁
Parfois couve un drame 偶爾上演些戲劇
Oui mais à Paname 不過故事發生在巴拿馬
Tout peut arriver 什麼都有可能發生
Quelques rayons 有幾束陽光
Du ciel d’été 來自夏日的天空
L’accordéon 有悠揚的手風琴聲
D’un marinier 來自河上的船員
L’espoir fleurit 各式各樣的希望
Au ciel de Paris 在巴黎的天空綻放

Et le ciel de Paris 然而巴黎的天空
A son secret pour lui 有著他自己的秘密
Depuis vingt siècles il est épris 從二十世紀以來,他就鍾愛著
De notre Ile Saint Louis 市中心的聖路易小島
Quand elle lui sourit 當她對他露出微笑
Il met son habit bleu 他便穿上那藍色外衣
Hum Hum 嗯…嗯
Quand il pleut sur Paris 當巴黎天空飄起雨
C’est qu’il est malheureux 就是他悲傷的時候
Quand il est trop jaloux 因為他忌妒著
De ses millions d’amants 她數以百萬計的情人
Hum Hum 嗯…嗯
Il fait gronder sur nous 他在我們頭上低沉咆哮
Son tonnerr’ éclatant 發出轟然雷鳴
Mais le ciel de Paris 然而巴黎的天空
N’est pas longtemps cruel 不會這樣殘暴太久
Hum Hum 嗯…嗯
Pour se fair’ pardonner 過一會,為了表示他的歉意
Il offre un arc en ciel 他便會在天空,畫下一道彩虹
Bookmark and Share